Григорий Громов (abcdefgh) wrote,
Григорий Громов
abcdefgh

Не поможет ли кто-то перевести на английский язык фразу,

которую вот уже более 12 лет возникают поводы здесь цитировать: "Если бы страны были людьми Европа представляла бы из себя тусовку состарившихся шлюх из фашистского борделя". ~ yanis

Фраза слишком уж ярко выразительная чтоб мне самому даже и пытаться - с моим то неуклюже "деревянным" английским - её переводить, тогда как поводы её употребить в разных тем частных разговорах о последних по времени событиях случаются едва ли и не постоянно теперь уже.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments