Григорий Громов (abcdefgh) wrote,
Григорий Громов
abcdefgh

Замысловатые пересечения межязыковых смыслов некоторых слов

К примеру, "Pretty rad to see" перевеводится, как "очень рад видеть".

Не очень пока еще распостраненное слово rad поэтапно входит в городской оборот Дикого Запада по обыкновения сначала. Ну а затем уже, как всё и всегда, пойдет по стране. Относительного исходного его происхождения гуляют разные версии но похоже что пошло из молодежной среды.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments