Григорий Громов (abcdefgh) wrote,
Григорий Громов
abcdefgh

В Калифорнии счетчики Гейгера кончились - их производство не поспевавет за растущим спросом

- а в аптеках опустели запасы иодистых препаратов (potassium iodide pills):

    Drug stores are reporting runs on potassium iodide pills, which can help protect the thyroid from ingested radiation. An Arizona-based company that sells Geiger counters was sold out. Its website said: "There are simply not enough detectors available to meet the overwhelming demand."

Все это при том случилось еще до того как стали поступать первые сводки об обнаруженных официально к тому назначенными организациями и местными университетскими лабораториями частицах радиоктивной пыли в воздухе Калифорнии , занесенных сюда ветрами верхних слоев атмосферы из Японии.

Cлухи о том, что может прибыть с попутными - над океаном - ветрами из Японии дошли до жителей штата потому что по обыкновению много быстрее, чем двигался в небе сам тот субстрат, к которому они относились.

Уровень 'импортной радиации' понятно что при этом меряют несколько разный, однако, все сходятся в том что до сих пор он остается ниже того, который мог бы реальные создавать поводы для беспокойства граждан об их здоровье.

Чаще иных при этом напоминают эксперты про то, что пассажир авиа-рейса из Сан-Франциско скажем в Вашингтон ДиСи получит куда большую дозу радиации, чем ту, которую удалось б намерить в Калифорнии из-за дополнительно тут теперь возникшего "японского фона" (You could get mad as hell and fly to Washington, and be exposed to greater radiation on the flight,...).

Проблема однако в том, что население заметной части окрестностей известной Долины понимает биофизический характер отличия того типа радиации, которую они получают одномоментно -- в ходе врачебных процедур диагностки, полетах в авилайнерах и пр. лимитированного времени действия источниках -- от той что создается в критически важных человеческих органах попадающими туда порой надолго ( а иногда и бывает что навсегда) радиоактивными частицами. Повидимому поэтому в некоторых сообщениях местной прессы начали появляться заметки данной темы в том числе и несколько более предметного содержания:

    ... they won’t just be monitoring the air. “One of the key indicators is milk. Because milk tends to concentrate radiation that comes out of the ground, ends up in the grass and then ends up in cows,” said Dr. Howard Becker, the acting head of the California Department of Health Services.

В вышецитированном сообщении отмечается, что наряду с замерами проб воздуха ведется оценка также и радиационного состояния молока калифорнийских коров. Понятно видимо, что этот интегральный показатель является куда как более надежным для оценки реальной опасности создаваемой населению штата - в том числе и той его части кто молока по какой либо причине и вообще не употребляет в пищу - так называемых "японских облаков".

Другими словами, дело в данном случае даже не в том насколько опасным окажется для потребителей это самое японо-калифорнийское по его вероятному составу молоко - хотя экономически это оказывается из крайне важных для штата Калифлорния вопрос, потому что тут производится болше чем где бы то еще в Америке этого продукта - а в том, что станет от тех замеров более понятным как развивается процесс накопления радиоактивной пыли по основным трофическим уровням биоценозной пирамиды, на вершине которой нынче гордо восседает Его Величество Человек.

За ту его "гордую позицию" собственно ведь и получает человек в том числе и всякой опасной для здоровья "добавки" - попадающей с систему пусть в микродозах - в самой высокой (по конечному итогу сбора ее в нижележащих трофических уровнях) концентрации.

Когда станут они доступны - данные по молоку - трудно сказать. Любые интегральные оценки требуют как правило заметно большего времени, чем к примеру те же прямые замеры проб воздуха. В данном же случае речь пойдет об оценке одного из кумулятивного характера параметров многоуровневой системы ...

Можно по-видимому будет ожидать самых первых - и уже потому хотя бы безусловно оптимистической тональности - оценок изменения уровня радиоктивности молока где-то через неделю другую. Успокаивающий эффект этих оценок на текущее настроение жителей будет однако опять зависеть во многом от того насколько заметная часть населения штата понимает что в случае "молочного индикатора" речь пойдет про эффект, накапливаемый во времени.
___

Другая сторона того же вопроса. Насколько значительным может оказаться влияние выпадающей где-либо "японской пыли" на состояние здоровья населения такой местности?

Ответа на этот вопрос в общем виде не существует, если только речь не идет о весьма высоком уровне концентрации этой "пыли", что оказывалось до сих пор крайне маловероятным за пределами первых нескольких тысяч километров от места расположения аварийного состояния атомной электростанции.

Но и более того. Сам по себе факт обнаружения сопоставимого с нормально фоновым его уровнем загрязнения прилетевшими откуда-то радиоктивными частицами не является поводом для высказывания хоть каких-либо о том прогностически медицинских заключений, так как не накоплено было до сих пор человечеством в этой области хоть сколько то надежной статистики.

Известные до сих пор выводы дискуссий по поводу к примеру Скандинавских стран - или иных тысячекилометровой шкалы удаленности от Припяти - о последствиях для их населения выпавших там "чернобыльских осадков" остаются далеко не бесспорными так как уловить на длительном полигоне времени статистически значимые отклонения для здоровья населения этих стран, которые были б надежно привязаны только к одному "чернобыльскому" фактору оказывается крайне трудно.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments