Григорий Громов (abcdefgh) wrote,
Григорий Громов
abcdefgh

Old Soviet-era jokes have become disturbingly applicable to the U.S.

Старые - советской эпохи - шутки набирают популярность в США.

Laughing at the Contradictions of Socialism in America

[Народ начинает] смеяться над противоречиями социализма [теперь уже] в Америке


Для тех кто читает по английски имело б смысл пойти сначала в самый низ вышетированной страницы, чтобы почитать сперва комменты (с анекдотами советской поры в их внутри-американской теперь уже смысловой проекции) ...

Общее же впечатление от происходящего суммирует другой сайт той же тематики: I saw the future & ran away

Я видел [это] "будущее" (I saw the future), сбежал от него ( ran away ) [но оно меня все-таки догнало]:



Мне то лично представляется что более точно характериховала б обсуждаемую ситуацию фраза, которую по близкому поводу слышал в начале 90-х еще, когда среди иммигрантов с СССР обсуждался выбор за кого голосовать (на фоне сладостных обещаний всеобщего благополучия от наиболее казавшегося всем привлекательным кандидата демпартии): мы уже были на конечной остановке этого автобуса...
___

PS. Напоминаю хронологию событий - Обама в БД еще лишь чуть более месяца только ... Так что все что только что произошло это еще даже и не увертюра, а можно сказать что первые пробы инструментом - и сопровождающие их невнятно покашливания - к публике доносятся из оркестровой ямы столь увы узнаваемым однако образом.
__

PPS: Cм. также близкой тональности фото-шутки про недавний прокол Хиллари:
http://www.thepeoplescube.com/red/viewtopic.php?t=3084
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment